15-day Birding Vacation in Costa Rica with up to 13 birding hotspots
#1 Birding trip in Costa Rica! Are you looking for a 15-day Birding Vacation in Costa Rica with up to 13 birding hotspots?
You land in the right place. Thanks to Birding Costa Rica Tour – Travel Agency runed by Renzo Sturmo, we designed a 15 days birding trip vacation with up to 13 birding hotspots Costa Rica. With this Costa Rica Vacation Package, you can visit the best birding hotspot around Costa Rica.
Destinations included in this offer are Puerto Viejo (Manzanillo National Park and Kekoldi Reserve), Puerto Viejo de Sarapiquí (La Selva biological station), La Fortuna (2 birding Hotspot to visit), Caño Negro Wildlife Refuge, Medio Queso, Tenorio National Park, Monteverde (3 birding hotspot), Tarcoles, Carrara National Park.
15 giorni in Costa Rica con fino a 13 hotspot di birdwatching
Stai cercando una vacanza di birdwatching di 15 giorni in Costa Rica con fino a 13 hotspot di birdwatching?
Atterri nel posto giusto. Grazie a Birding Costa Rica Tour – Agenzia di viaggi gestita da Renzo Sturmo, abbiamo progettato una vacanza di birdwatching di 15 giorni con tanto di 13 birdwatching hotspot in Costa Rica. Con questo pacchetto vacanze in Costa Rica, puoi visitare i migliori hotspot di birdwatching in Costa Rica.
Le destinazioni incluse in questa offerta sono Puerto Viejo (Parco Nazionale Manzanillo e Riserva Kekoldi), Puerto Viejo de Sarapiquí (stazione biologica La Selva), La Fortuna (2 birdwatching hotspot da visitare), Caño Negro Wildlife Refuge, Medio Queso, Parco Nazionale di Tenorio, Monteverde (3 birdwatching hotspot), Tarcoles, Parco Nazionale Carrara.
13 The birding hotspot to visit during a 15-day #1 Birding trip in Costa Rica Vacation Package: Puerto Viejo (Manzanillo National Park and Kekoldi Reserve), Puerto Viejo de Sarapiquí (La Selva biological station), La Fortuna (2 birding Hotspot to visit), Caño Negro Wildlife Refuge, Medio Queso, Tenorio National Park, Monteverde (3 birding hotspot), Tarcoles, Carrara National Park.
day 1
Arrival at the international airport Juan Santamaría and after carrying out the customs procedures, transfer by private vehicle to the chosen hotel. overnight stay.
giorno 1
arrivo all’aereoporto internazionale Juan Santamaría, e dopo aver eseguito le procedure doganali, trasferimento con mezzo privato all’hotel prescelto. Pernottamento.
Are you ready to begin this Birding trip in Costa Rica? Let's go visit Puerto Viejo (Manzanillo National Park and Kekoldi Reserve)
day 2
After breakfast, we met with the guide and transferred by private vehicle towards the South Atlantic area. Lunch along the way and arrival at the chosen hotel in Puerto Viejo in the late afternoon. Dinner at a local restaurant. overnight stay.
giorno 2
Dopo colazione, incontro con la guida e trasferimento con mezzo privato in direzione della zona atlantico sud. pranzo lungo il cammino ed arrivo all’hotel prescelto in pueto viejo nel tardo pomeriggio. Cena presso un ristorante locale. Pernottamento.
day 3
We begin this #1 Birding trip in Costa Rica at 5.00 in the morning for a first round of reconnaissance of the birds in the area, and we return to the hotel at 8.00 for a breakfast. After, we go for an excursion to the Manzanillo National Park (in front of the Caribbean ocean) with the possibility of seeing various species of birds in the area.
The next destination will be Kekoldi Reserve which between March to April and October to November is one of the best areas in the country for sighting the migration of birds of prey. For lunch, we will stop in a typical restaurant.
Return to the hotel in the late afternoon. Dinner at a typical restaurant. Overnight stay.
giorno 3
Cominciamo la giornata alle 5.00 del mattino per un primo giro di ricognizione dei volatili della zona, e poi rientro in hotel per una bella colazione abbondante verso le 8:00. Dopo colazione ripartiremo per visitare il Parco Nazionale di Manzanillo, che si trova affacciato sull’oceano caraibico. Lí avremmo la possibilita’ di vedere varie specie di volatili della zona. Il terzo destino della giornata sarà la riserva Kekoldi. Questo è il miglior posto per poter osservare la migrazione dei rapaci durante il periodo marzo – aprile e ottobre – novembre.
Un bel pranzo in un ristorante tipico della zona. Dopo aver percorso nuovamente i sentieri della zona, il rientro in hotel sarà per il tardo pomeriggio. Cena presso un ristorante tipico. Pernottamento.
Next Birding Hotspot: Puerto Viejo de Sarapiquí at La Selva biological station.
day 4
After breakfast, departure at 9.00 towards the biological station La Selva in Puerto Viejo de Sarapiqui. We will arrive around 1.00 pm and have lunch at the station canteen. At 3.00 pm is time to visit the amazing private reserve. Dozen of species of birds will be there for us until sunset. Dinner at the station canteen for a moment of relaxation, and a pleasant overnight stay.
giorno 4
Dopo la colazione, partenza alle 9.00 verso la stazione biologica La Selva a Puerto Viejo de Sarapiqui. Arriveremo verso le 13:00 e pranzeremo alla mensa della stazione. Alle 15:00 è tempo di visitare la straordinaria riserva privata. Dozzine di specie di uccelli saranno lì per noi fino al tramonto. Cena alla mensa della stazione per un momento di relax, e un piacevole pernottamento.
day 5
La Selva Biological Station is a huge farm. So be prepared! By sunrise departure for a tour along the trails in search of more birds. After breakfast around 8 am we will meet a local guide for an additional walking trip in search of mammals and reptiles. Birds will be on our list always.
Time for a lunch break. After a moment of time-out, we will finish the day birding around until sunset. Dinner at the station. Overnight stay.
giorno 5
La Stazione Biologica La Selva è una grande riserva privata. Quindi preparati! All’alba partenza per un tour lungo i sentieri alla ricerca di altri uccelli. Dopo colazione intorno alle 8 incontreremo una guida locale per un’ulteriore escursione a piedi alla ricerca di mammiferi e rettili. Gli uccelli saranno sempre nella nostra lista.
Tempo per una pausa pranzo. Dopo un momento di pausa, finiremo la giornata facendo birdwatching fino al tramonto. Cena in stazione. Pernottamento.
Next Birding Hotspot to visit in Costa Rica: La Fortuna at Arenal Volcano, visiting Bogarin Trails, aerial bridges and more.
day 6
Because we never stop birding, we will wake up in the early morning, ready to be out by sunrise in search of more birds. Breakfast by 8 am. At 10.00 departure to La Fortuna. Along the way lunch at a typical restaurant. We will not be losing time! and after lunch, we will start an easy light walk along the Bogarin trails located just outside La Fortuna. Motmot and Aracari among dozen of other precious birds will be there for us.
By sunset, we will arrive at the hotel close to the Arenal Volcano for a relaxing time. Because this trip is not only for birdwatching, if you would like, before dinner we will be searching for frogs in a special place in the hotel.
Finally! dinner at the hotel restaurant. overnight stay. Battery charging.
giorno 6
Poiché non smettiamo mai di fare birdwatching, ci sveglieremo la mattina presto, pronti per uscire all’alba alla ricerca di altri uccelli. Colazione entro le 8:00. E poi verso le 10.00 partenza per La Fortuna. Lungo il percorso pranzo in un ristorante tipico. Non perderemo tempo! e dopo pranzo, inizieremo una facile e tranquilla passeggiata lungo i sentieri Bogarin situati appena fuori La Fortuna. Motmot e Aracari tra decine di altri uccelli preziosi ci saranno per noi.
day 7
The hotel where we stay has an amazing terrace, specially made for birdwatchers. So, we will start the day at sunrise there, waiting for a loaded breakfast around 7:30.
After breakfast, we will be walking along the trails of the beautiful hotel property and continuation of the walk along the paths of the hotel park with the opportunity to see numerous species of birds and even some mammals in the area. Lunch at the hotel restaurant and continuation of the day with a walk along the hanging bridges of Mistiko or sky trek where you can see various species of birds in the area.
Dinner at a typical restaurant in the center of Fortuna and return to the hotel around 10.0 pm. overnight stay.
giorno 7
L’albergo dove ci alloggiamo ha una splendida terrazza, realizzata appositamente per gli amanti del birdwatching. Quindi, inizieremo la giornata lì all’alba, aspettando una ricca colazione verso le 7:30.
Dopo la colazione si passeggia lungo i sentieri della riserva privata dell’albergo, una stupenda proprietà di 400 ettari. Decine di speci di uccelli per ingrossare la nostra lista, e varie speci di mammiferi saranno i nostri anfitrioni.
Per pranzo ritorneremo in albergo, e dopo on po’ di riposo, scopriremo le meravigliose viste delle foresta tropicale di alta montagna lungo i sentieri sospesi del famoso parco privato Mistiko o di Sky Trek.
Cena in un ristorante tipico nel centro di Fortuna e poi a dormire.
Next birdwatching on the list: Caño Negro Wildlife Refuge and Medio Queso Wetland
day 8
If you would like to bird before breakfast, let’s do it.
Around 9 am, we will be on the road aiming Cano Negro National Wildlife Refuge, in the north of Costa Rica. definitely one of the best birdwatching hotspots in Costa Rica. Along the way, lunch in a typical restaurant and arrival at Hotel de Campo, just in front of the lagoon of Caño Negro around 1 pm.
Without losing any time, At 3 pm we will be ready on the boat to begin with Caño Negro birding list. In Caño Negro is a wetland area of 10.000 hectares. In Caño Negro is also easy to spot huge iguanas, sloths, monkeys, and during the dry season hundreds of caimans and a few crocodiles. We will be birding until sunset, waiting for night hawks.
Dinner and a night of good sleep at Hotel de Campo.
giorno 8
Se vuoi fare birdwatching prima di colazione, siamo sempre pronti.
Verso le 9:00 saremo sulla strada verso il Cano Negro National Wildlife Refuge, nel nord del Costa Rica. sicuramente uno dei migliori hotspot per il birdwatching in Costa Rica. Lungo il percorso, pranzo in un ristorante tipico e arrivo all’Hotel de Campo, proprio di fronte alla laguna di Caño Negro verso le 13:00.
Senza perdere tempo, alle 15 saremo pronti sulla barca per iniziare con la lista di birdwatching di Caño Negro. A Caño Negro si trova una zona umida di 10.000 ettari. A Caño Negro è anche facile avvistare enormi iguane, bradipi, scimmie, e durante la stagione secca centinaia di caimani e qualche coccodrillo. Faremo birdwatching fino al tramonto, aspettando i falchi notturni.
Cena e una notte di buon sonno all’Hotel de Campo.
day 9
It is almost dawn. Time to visit the Caño Negro refuge again during this #1 Birding Trip in Costa Rica. This ecosystem has very marked seasons. Between the wet and dry seasons, the level of the lagoon can vary by a couple of meters. Then the outings will be organized according to the water level.
For the Caño Negro area, about ten hours of private excursions will be provided. Our target? the 100 species birding list.
Only during the dry season, a visit to Medio Queso is also planned, in search of 5 species of birds quite difficult to find in Caño Negro. During the wet season, we will dedicate ourselves to exploring the Caño Negro Refuge in more detail.
giorno 9
Visto che il mattino ha l’oro in bocca, pronti in barca per le 6,00 del mattino. Tempo per visitare nuovamente il rifugio Caño Negro. Questo ecosistema ha stagioni molto marcate. Tra la stagione umida e quella secca, il livello della laguna può variare di un paio di metri. Quindi le uscite saranno organizzate in base al livello dell’acqua.
Per la zona di Caño Negro saranno previste una decina di ore di escursioni private. Il nostro obiettivo? la lista delle 100 specie di uccelli.
Solo durante la stagione secca è prevista anche una visita al Medio Queso, alla ricerca di 5 specie di uccelli abbastanza difficili da trovare a Caño Negro. Durante la stagione delle piogge, ci dedicheremo all’esplorazione più dettagliata del Rifugio Caño Negro.
Ready for the next birdwatching hotspot on the list: Bijagua and Tenorio Volcano National Park
day 10
Our day starts with a loaded breakfast. And of course a short birdwatching time in the botanical garden of Hotel de Campo.
It is time to leave the National Wildlife Refuge of Caño Negro, and go back to the tropical forest on the mountain. By 10.30 departure in the direction of Bijagua. Lunch at a local restaurant and arrival at the chosen hotel at 2.00 pm.
The afternoon is a good moment to take a short walk along the trails of the hotel in search of various species of birds and reptiles in the area.
When the night arrives, is time for a delicious dinner and a restoring night.
giorno 10
La nostra giornata inizia con una ricca colazione. E, naturalmente, un breve periodo di birdwatching nel giardino botanico dell’Hotel de Campo.
È ora di lasciare il National Wildlife Refuge di Caño Negro e tornare nella foresta tropicale sulla montagna. Entro le 10.30 partenza in direzione Bijagua. Pranzo in un ristorante locale e arrivo all’hotel prescelto alle 14:00.
Il pomeriggio è un buon momento per fare una breve passeggiata lungo i sentieri dell’hotel alla ricerca delle varie specie di uccelli e rettili della zona.
Quando arriva la notte, è tempo di una cena deliziosa e di una notte rigenerante.
day 11
At the National Park Tenorio Volcan, our prime target is the biggest mammal of Costa Rica, the tapir. Of course, along the trails of a private property that we are visiting, birdwatching will be the activity of the day. Our day, as usual, starts when the sunrise. And by 8.30 we will be back at the hotel for a great breakfast. The rest of the morning we are going to see the beautiful blue river and waterfall inside the Tenorio Volcano National Park.
After lunch, we continue birding in the area to make our birding list even longer.
By night, a restoring dinner, and a good night’s sleep.
giorno 11
Al Parco Nazionale Tenorio Volcan, il nostro obiettivo principale è il più grande mammifero del Costa Rica, il tapiro. Naturalmente, lungo i sentieri di una proprietà privata che stiamo visitando, il birdwatching sarà l’attività della giornata. Come al solito, il giorno inizia all’alba. E per le 8.30 torneremo in hotel per un’ottima colazione. Il resto della mattinata andremo a vedere il bellissimo fiume blu e la cascata all’interno del Parco Nazionale del Vulcano Tenorio.
Dopo pranzo, continuiamo a fare birdwatching nella zona per allungare ulteriormente la nostra lista di birdwatching.
Scesa la sera, una cena ristoratrice e una buona notte di sonno.
Monteverde Birding hotspots can't be missed. On the way Limonal for the Scarlet Macaw, and in Monteverde Curicancha Reserva and Finca Paraiso in San Luis de Monteverde.
day 12
After breakfast, departure at 10.00 in the direction of Monteverde. Along the way, we will stop at the Limonal restaurant for a lunch and the chance to see a few Scarlet Macaws. arrival at the chosen hotel around 3.00 pm. free afternoon. Dinner at a typical restaurant. Overnight stay.
giorno 12
Dopo la colazione, partenza alle 10.00 in direzione di Monteverde. Lungo il percorso, ci fermeremo al ristorante Limonal per un pranzo e la possibilità di vedere varie Scarlet Macaw. Arrivo all’hotel intorno alle 15:00. Pomeriggio libero. Cena in un ristorante tipico. Pernottamento.
day 13
Departure at 5.30 in the morning for bird-watching tours. At 8.00 breakfast and departure for the Curicancha reserve where you can see many species of the area. In the end, lunch in a typical restaurant and continuation of the tour to the biological reserve of Monteverde. return to the hotel around 5.30 pm and have dinner at a typical restaurant. overnight stay.
giorno 13
Partenza alle 5.30 del mattino per tour di birdwatching. Alle 8.00 colazione e partenza per la riserva di Curicancha dove si possono osservare molte specie della zona. Al termine pranzo in un ristorante tipico e proseguimento del tour alla riserva biologica di Monteverde. rientro in hotel verso le 17:30 e cena in un ristorante tipico. Pernottamento.
We are almost at the end of our expedition, but before leave Costa Rica, let's go visit Carara National Park.
day 14
Departure at 5.30 am is in the direction of the San Luis area where we will start our birdwatching day. Breakfast at the Finca Paraiso and a continuation of the tour along the paths of the private farm. Lunch at the restaurant of the Finca Paraiso and departure in the early afternoon towards the central pacific area. We will arrive at the chosen hotel near Carrara National Park at 6.00 pm after a short stop at the Tarcoles bridge to see the crocodiles. dinner at a typical restaurant. overnight stay.
giorno 14
La partenza alle 5:30 è in direzione della zona di San Luis, dove inizieremo la nostra giornata di birdwatching. Prima colazione alla Finca Paraiso e proseguimento del tour lungo i sentieri della fattoria privata. Pranzo presso il ristorante della Finca Paraiso e partenza nel primo pomeriggio verso l’area del pacifico centrale. Arriveremo all’hotel prescelto vicino al Parco Nazionale di Carrara alle 18:00 dopo una breve sosta al ponte di Tarcoles per vedere i coccodrilli. cena in un ristorante tipico. pernottamento.
day 15
Departure at 6.00 in the morning for the last tour to Carrara National Park. Opportunity to see various species of birds and reptiles in the area. packed breakfast and at the end, departure for the airport.
(This day will be customized upon your flight information).
giorno 13
Partenza alle 6 del mattino per l’ultimo tour al Parco Nazionale di Carrara. possibilità di vedere varie specie di uccelli e rettili della zona. colazione al sacco e al termine partenza per l’aeroporto.
(Questo giorno sarà personalizzato in base alle informazioni sul tuo volo)
Useful Tips for a great Costa Rica Birding Tour with Renzo
If you need any other information, if you have any questions, please do not hesitate to reach us.
Pleeease… Bring at least a decent binocular. Animals like to stay away from us. So at least a decent binocular is a must to spot any kind of animal. The minimum recommended size for a binocular is 8×36 or 8×40 is a very good decision. Today you can purchase a good binocular for $100. Try to avoid the cheapest binoculars, especially when you go for birdwatching.
Repellent and Mosquito “plaquitas” (in Google, just type “plaquitas mosquitos”.
YES, in Costa Rica, ALL around Costa Rica we do have mosquitoes. Try to buy the repellent in Costa Rica, is stronger.
Also, for your hotel room, we do have a special electric item, is an electric burner with an insert, in Spanish is “plaquitas”, that works perfectly, and you buy it in every supermarket.
Long pants and long sleeves. I know is hot. But when we visit nature, the refuge, especially when we go for a walk, or during a night walk for frogs, long pants and long sleeves are a must.
Good pair of shoes. Please, avoid “chancletas”, flip-flops, any kind of flip-flop when you visit nature. Best shoes investment? By rubber boots. You can purchase this in any hardware store in Costa Rica, they are cheap.
Rubber boots are the best idea especially when you visit Costa Rica during the rainy season.
A decent camera. Even if taking pictures are not your thing, cellphone cameras are useless for nature pictures. They work fine for panoramic, but if you like to take a picture of a monkey, will be useless. If you like to travel light, look for a bridge camera.
Cellphone local chip-card. Purchase a pre-paid local line. They work fine in all of Costa Rica. So you will be sure to have internet for WhatsApp and other communication. Sometimes, when you travel to a hotel that is not close to a city, there is no cables company that offers the service. So hotels do not have good wifi service.
If you are a birdwatcher, is very useful to have a good cellphone, a good Bluetooth speaker, and the application of Merlin Bird ID. (for Android and IOS) Install this app at home, download the bird package for Costa Rica and Nicaragua. This is the best way to attract birds around. For example, when you have a moment in the garden of your hotel like we do at Hotel de Campo, use the sound. Call the birds. Remember to get a nice speaker, better if waterproof.